Month: May 2012

May stations

Reading:

Listening:

Watching:

Afraid of roots and depths …

jorge_mayet_de_misDiscovering the work of Arnold Kenseth – a poet, liturgist and preacher from Massachusetts – has been for me one of the real joys of the past two years. For that discovery I owe a debt to my dear friend Rick Floyd. Four of Kenseth’s books grace my desk at the moment, and one my bedside table. (The loo is spared for CS Lewis books, for fishing and gardening magazines, and for other ‘spiritual’ reading.) All of Kenseth’s books are true friends to those charged with the responsibility of leading public worship, and to those charged with the responsibility of being human and not mere decoration in the world. [Public health warning: Those contemporary readers especially allergic to the use of non-politically-correct language that frequented writing until recently may choose, sadly, to steer clear of Kenseth. But for those of us who can more easily distinguish between a piece of rubber and a shoe, drink deeply!]. Anyway, here’s one of the prayers assigned for this Sunday past:

O God, we live not so much in light or dark as in the gray middle, the muddle, the meager, the half-felt, the half-known, the half-delighted in. Not wanting joy, we are unprepared for sorrow; not accepting sorrow, we are unprepared for joy. Afraid of roots and depths, we have no tree, no height. O Lord, shake down the paper houses that we hide in and spill us out on the ground of thy strength. Unfasten us from fear, and set us free in trust. Undwarf our souls that we may come alive and grow within thy giant love; through Jesus Christ our Lord. Amen.

– Arnold Kenseth, Sabbaths, Sacraments, and Seasons: A Collection of Meditations, Prayers, and Canticles (Philadelphia/Boston: Pilgrim Press, 1969), 51.

Amen indeed.

Image: Jorge Mayet, De Mis Vivos y Mis Muertos, 2008. Electrical wire, paper, acrylics, and fabric. 143 x 84 x 84 cm. The Saatchi Gallery, London.

It doesn’t matter that I lost my shoes

‘It doesn’t matter’, by Fougasse (Cyril Kenneth Bird), 1943.

It doesn’t matter that I lost my shoes
It doesn’t matter that I don’t sit still at the table
It doesn’t matter that I spilt daddy’s coffee all over the carpet
It doesn’t matter that I always leave the door open when the heater’s on
It matters that my leggings are just the right length, below the knee.

It doesn’t matter that I didn’t do my reader
It doesn’t matter that I dinted the car with my bike
It doesn’t matter that I speak rudely on the phone to grandma
It doesn’t matter that I bang my brother’s head against the wall
It matters that my milk is above the princess’s eyes on my cup.

It doesn’t matter that I keep my hair in knots
It doesn’t matter that I wear the same undies for six days
It doesn’t matter that I go to school inadequately dressed (and late)
It doesn’t matter that I have a bedroom the state of which is hardly indistinguishable from Christchurch’s Red Zone
It matters that we don’t always do bread and wine at church.

It doesn’t matter that I never flush the toilet
It doesn’t matter that I then leave the tap running
It doesn’t matter that Angry Birds are rotting my brain
It doesn’t matter that I use half a bottle of sauce on a single sausage which I only then half eat
It matters that I can miss three bars on the monkey bars, and that I get to show dad how cool I am.

© Jason Goroncy
26 May, 2012

The Westminster Confession of Faith

Today I discovered that the Westminster Confession of Faith, an English document which is Scottish in the same way that Crowded House and Phar Lap are Australian, is no more impressive – and hardly any less wordy – in comic form!

I’m looking forward to teaching on this later this year.

[Note: I reckon that we get Chris Tilling, who seems to like this sort of poppycock, to draw us up a better chart as part of his ecumenical service/penance to the reformed community. All in favour say ‘aye’ (another born-in-England-made-in-Scotland word). I have idea of the history of the word ‘pleas’, though it sounds kind of Flemish]

Felicem diem natalem, Martin

Today is Martin Stewart’s birthday. Martin is a wise friend of mine, a respected leader and compassionate soul who, despite every effort to stem the tide of inevitability, is ageing more rapidly than most. To celebrate, I decided to share a poem with Martin by one of my favourite poets, R.S. Thomas. The poem is titled ‘Ninetieth Birthday’:

You go up the long track
That will take a car, but is best walked
On slow foot, noting the lichen
That writes history on the page
Of the grey rock. Trees are about you
At first, but yield to the green bracken,
The nightjars house: you can hear it spin
On warm evenings; it is still now
In the noonday heat, only the lesser
Voices sound, blue-fly and gnat
And the stream’s whisper. As the road climbs,
You will pause for breath and the far sea’s
Signal will flash, till you turn again
To the steep track, buttressed with cloud.

And there at the top that old woman,
Born almost a century back
In that stone farm, awaits your coming;
Waits for the news of the lost village
She thinks she knows, a place that exists
In her memory only.
You bring her greeting
And praise for having lasted so long
With time’s knife shaving the bone.
Yet no bridge joins her own
World with yours, all you can do
Is lean kindly across the abyss
To hear words that were once wise.

By way of response, Martin, upon finding his reliable plastic turtle ink and quill set stashed away in the bottom of the bedside table and buried behind a half-finished bottle of whisky, a small tin of Revatio capsules (that he keeps forgetting to take), a well-worn copy of Robert Farrar Capon’s Between Noon and Three: Romance, Law, and the Outrage of Grace, a set of broken headphones, and a half-eaten packet of plain crisps, set about scribbling his own poem this afternoon. To be sure, when it comes to poetry Martin’s no Thomas, though he’s a tryer, so cudos to him for that:

There is a bad boy in the church – Goroncy,
a theologian, in his prime.
Should we be asking Mr Baker* to send in a Commission,
or do we leave it alone this time?

If I wasn’t so old, doddery and frail
I’d give Goroncy a little piece of my mind.
But alas ‘little’ is all I have left, and what’s there I’m fast loosing,
(along with my money, my hair, and my time).

So I will suffer in near silence
at the passing of my years
And while envying him that wee dram, (of which I’d like to share!)
I’ll humbly give God thanks, for this life,
and Goroncy’s good cheers.

Then, some hours later, and while innocently enjoying a few moments at the botanical gardens near home here in Dunedin, I was struck by this sign –

– upon which I turned to the kids saying, ‘OK, let’s go feed the ducks’.

A wee dram will be enjoyed tonight in honour of the birthday boy!

‘Otago Peninsula’, by Brian Turner

There, beneath a portcullis of rain
lie the bones of time-rent men and women.

They lie awash in the slush
that saddened and sometimes defeated them.

Scabby hedges cling to the slopes
of hills yoked by sky.

Here the whole range of earth’s colours
sprawl on paddock, stone wall and crumpled sea.

Nothing is left untouched by sparse sunlight,
slanting rain, fists of wind punching

the ribs of the land. Here, under tough grasses
and the crust of sheep and cattle tracks

crumble the fondest dreams and prophecies.
No one came who stayed to conquer, no one came

who was not beaten down
or turned away for another time.

– Brian Turner, ‘Otago Peninsula’ in Ancestors (Dunedin: John McIndoe, 1981).

Music and Theology in the European Reformations

The Katholieke Universiteit Leuven is planning to host a ‘Music and Theology in the European Reformations’ conference on 19–21 September 2012 at which theologians, historians, biblical scholars and musicologists will come together to consider the relationship between music and theology during the sixteenth century with a particular emphasis on the question of reformation in all its forms (Lutheran, Calvinist, Catholic, and Radical).

More information is available here, and short paper proposals can be submitted via here before 15 May.

‘Jesus Summons Forth’

Jesus saw Lazarus.
Lazarus was likely in heaven,
as dead as a pear
and the very same light green color.
Jesus thought to summon him
forth from his grave.
Oh hooded one, He cried,
come unto Me.
Lazarus smiled the smile of the dead
like a fool sucking on a dry stone.
Oh hooded one,
cried Jesus,
and it did no good.
The Lord spoke to Jesus
and gave Him instructions.
First Jesus put on the wrists,
then He inserted the hip bone,
He tapped in the vertebral column,
He fastened the skull down.
Lazarus was whole.
Jesus put His mouth to Lazarus’s
and a current shot between them for a moment.
Then came tenderness.
Jesus rubbed all the flesh of Lazarus
and at last the heart, poor old wound,
started up in spite of itself.
Lazarus opened one eye. It was watchful.
And then Jesus picked him up
and set him upon his two sad feet.

His soul dropped down from heaven.
Thank you, said Lazarus,
for in heaven it had been no different.
In heaven there had been no change.

– Anne Sexton, ‘Jesus Summons Forth’ in The Complete Poems (Boston: Houghton Mifflin Company, 1981), 341–42.

Bad sermons

Like most people who hang around churches, I hear a lot of bad sermons. Some of them are my own. And from time to time, I also read some bad sermons. I also read about what makes bad sermons. (Ironically, or perhaps not, these essays are often written by someone who themselves is a dismal preacher.) So when PT Forsyth suggests that ‘with its preaching Christianity stands or falls’, I hope like mad that he’s wrong, even while secretly acquiescing with his assessment of God’s strange ways with us. Anyway, I was recently reading Bonhoeffer’s novella titled ‘Sunday’ which appears in his Fiction from Tegel Prison material (I’m slowly making my way through Bonhoeffer’s works this year). Therein, he offers us one of the best expositions I’ve yet read on the bad sermon, and on the costliness of such. Here’s an excerpt:

Frau Karoline Brake sat upright on the park bench, her eyes lost in the red splendor of blossoms and in the dark green foliage. A few brimstone butterflies fluttered in the hushed stillness of shimmering sunlight. The birds’ soft rustling in the hushes, their voices now almost silenced by the fire of the sun climbing toward noon, the chirping of crickets, the mosquitoes’ fine, bright hum – all these sounds reached her ear, penetrating the stillness. Feeling happy and profoundly thankful, she breathed in the fullness of the summer air.

Suddenly a shadow passed across her face. She had heard another miserable sermon. She had walked out of church in a very bad mood, and only the radiant blue sky and nature’s summery light had made her feel better. But now she felt her rage rising once again within her. What rubbish she had been forced to listen to again. Could one blame the children and grandchildren who, for years now, had let her go to church alone? She could still hear her oldest grandson’s precocious words as he had accompanied her to church for the last time: “You know, Grandma, we’ve outgrown this kind of preacher wisdom just like we’ve outgrown our Latin teachers rattling off Ostermann’s exercises. I really can’t understand how you can bear to listen to it Sunday after Sunday.”

At the time she had replied, “Dear boy, what’s important is not that something is new, but that it’s right. And we need to hear what’s right again and again, because unfortunately we keep forgetting it.”

“I don’t understand,” he had replied. “I don’t forget it at all. On the contrary, I can recite all these sanctimonious clichés backwards and forwards.”

‘‘Yes, you know them in your head and your lips can rattle them off my dear, but the heart and the hand learn more slowly.”

She had said this and yet did not feel right about saying it, for what they had heard in the sermon was neither new nor right. It was sanctimonious prattle, and to her mind that was the worst thing that could happen from the pulpit. Perhaps she should have admitted that openly to her grandson. Perhaps she should have said to him: “You mustn’t confuse Christianity with its pathetic representatives.” But he was a smart boy and would not have spared her a reply: “Anything that has such pathetic representatives can’t have much power left; I’m interested in what is alive and relevant today, not in a dead faith of the past.”

How could one argue with that? To distinguish between original Christianity and the church today was really a feeble attempt to justify it. After all, what mattered was simply whether the Christianity in which Frau Brake had grown up and lived her life still existed today, and whether or not it lives in its current representatives. Every bad sermon was another nail in the coffin of the Christian faith. It could no longer be denied that here, in this suburb in any event, hot air had taken the place of God’s Word.

Frau Karoline Brake no longer saw the bushes in full bloom; she could no longer feel the pleasure of the warm July sun. Instead she saw her children and grandchildren before her mind’s eye and uttered a quiet “Oh, well!” In her voice was a little amazement about the ways of the world, a little worry about her own inability to change them, but also a good bit of that calm assurance with which older people entrust the future to hands stronger than their own. But, as if she had already let herself go too far with this little sigh, Frau Karoline straightened her body with a quick, rather indignant jerk, stood up, and strode resolutely through the park to the street that led to her home.

No, she was not the kind who gave up easily. You could tell from the way she walked that she was making decisions as she went along. She would see that this old windbag of a preacher left this pulpit, or that a second pastor, a preacher of the word of God, would be called to the parish.  She rejected the idea of speaking to the windbag again. She had made several attempts, but had been met with nothing but vain defensiveness and hollow officiousness. In fact, she had felt the pastor avoiding her glance since these visits, and she had heard by the grapevine that he had thwarted her reelection to the parish council [Gemeindekirchenrat]. Some said he emphasized that she must be spared because of her age; others said he thought her strange. He even went so far with some as to accuse her of intolerable presumption. There was no doubt about it; he was afraid of her because she saw through him. Despite these events she had continued to go to his church every Sunday, even when she had long since given up hope of ever hearing the word of God from him. She had taken this humiliation upon herself as a salutary discipline. But in the end she had had enough. It wasn’t so much for her own sake; she had learned through the years to ignore the talk and to focus on the few words which contained truth. She could have continued this way for the rest of her life. But more important things were at stake. The congregation, the whole town, her own family was deprived of the word of God and that meant that their whole life must sooner or later lose its center. This could remain hidden for a while yet; memory and tradition could postpone complete disintegration for a while yet.

But her grandchildren’s generation would need to find new ways of its own, and several things these young people had said had led their grandmother to recognize the first signs of protest, even of revolt. It was not the young people’s fault if things were as they were. Rather, the older people let things take their course so unperceptively, without insight or concern. That was the worst thing about it. Frau Karoline Brake had asked herself tacitly whether it could be God’s will to bring judgment over this generation by withdrawing God’s word from them. But even if it were so, she told herself, God would also want people to resist [widersetzen] this judgment, to take God at his word and not let him go until he blessed them. But why was she so alone with her ideas and opinions? Why did hardly anyone who had been in church today, except the old sexton, notice that all they had heard were hollow phrases and cheap clichés? Why did the educated, of all people, fail so completely in their discernment? To be sure, they hardly ever went to church, but when they had to attend a baptism or wedding they always found the “speech” [Rede], as they called the sermon, very lovely, very artistic, very modern, very relevant. The old woman shook her head dejectedly and was totally lost in her thoughts when she heard a voice behind her.

“Good morning, my dear Frau Bürgermeister, hasn’t the dear Lord blessed us with another beautiful day?” It was the neighbor, Direktor Warmblut’s widow, who was also walking home from church. She had already greeted two or three other women from the neighborhood on their way home and was now hurrying after Frau Karoline Brake to reach her before they arrived at their houses. It wasn’t easy for this short, rather plump woman to catch up to her neighbor, who was ten years her senior. Now she ran breathless with a shiny, red face beside the agile and stately figure, who presented a rare picture of moderation and dignity in her gray dress, gray silk parasol, gray hair, and the dry gray skin of her intelligent face.

“Good morning,” said Frau Brake with her quiet, clear voice. “Yes, the sun does us good; we need it, too.”

“Oh, I do hope things are going well with you. What wonderful health the dear Lord has given you! Well, of course, he loves you and why shouldn’t he? Such a blessed family life, and you their beloved grandmother, the idol of all the grandchildren. Oh, these charming children, and they’re growing up now. But they’re still good, cast in the same mold, and why shouldn’t they be? How fortunate for you, to be surrounded by your family – just think, my dear Frau Bürgermeister, I have had such trouble again the last few days. Oh, I know, the heavier the cross, the closer to heaven, and why shouldn’t it be so? But just think, my daughter Hilde’s husband has left the church and doesn’t want their child baptized. I’ve shed so many tears over it. What would my dear husband, God rest his soul, have said about it? And what will people think of us, and what will become of the poor little wretch? Yes, and I’m almost ashamed to admit it, my Hilde doesn’t seem to mind at all. She says the child can decide later on for herself what she wants. That really hurt me – and coming from my own daughter! And all this to the widow of a man of such an honorable position! I just can’t understand it. I always told her about the dear Lord and prayed with her. She always had to go to church with me, and even at her wedding the pastor gave her such lovely maxims to learn, and she always had the saying over her bed, “Do right and fear no one.” Believe me, dearest Frau Bürgermeister, I haven’t been able to sleep for nights fretting over my daughter. But during the sermon today all that blew over, and now I’m relieved and happy. Oh, and the dear Lord has given us our dear church and our dear pastor, too, who has such a beautiful way with words, so down-to-earth and close to the people. Forgive me, Frau Bürgermeister, I know you don’t always agree with him, but today, don’t you agree, today he outdid himself.”

“Yes, today he really outdid himself, Frau Direktor.”

“You see, you see, oh, I’m so happy that you agree. Didn’t he say it beautifully? Yes – uh, what did he say, anyway? It’s so lovely one could never convey it. But it really doesn’t matter at all, you can just feel it and it’s so uplifting and you don’t even quite know why, isn’t that right, dearest Frau Bürgermeister.”

“Yes, you really don’t quite know why.”

“Well, anyway, he said everyone should live the way they see fit and then it will be the right way, and it doesn’t matter that much to the dear Lord whether the little one is baptized or not, right, Frau Bürgermeister? And it really doesn’t matter that much at all whether my little Hilde goes to church or not. We’re all free people, after all, that’s how he expressed it. Oh, what a wonderful idea! So liberating, so deep, and why shouldn’t it be, right, dearest Frau Bürgermeister? In fact, he had a Bible passage. Now what was it about again?”

“Yes, indeed, what do you think it was about, Frau Direktor?”

“Yes, what was it about, anyway? Oh – you’re getting me all confused, Frau Bürgermeister. But it really doesn’t matter at all, does it?”

“No, it really doesn’t matter at all, because it wasn’t about the Bible passage at all. He wanted to preach about plucking the ears of corn on the Sabbath and about the verse, ‘The Son of Man is lord of the sabbath.’ Instead of saying that Christ may do things because he is Christ, but that doesn’t give us the right to do them by any means, and that if Christ keeps the Sabbath by breaking it, then we first have to learn how to keep the Sabbath holy in earnest, by keeping it – instead of saying that, he babbled on about the freedom of all human beings, and that people may do whatever they think is right, and that we should spend Sunday out in nature rather than in church, and that it doesn’t matter so much at all because the dear Lord is so kind and sweet and good that he isn’t even capable of wrath. My dear Frau Direktor, did it escape you again that the pastor said what you wanted to hear; but didn’t preach the word of God?”