Jan van Leyden, Prisoner:
It is enough that God is with me;
I need no priest.
And let the bodies of those condemned–
Krettech, Knipperdolling, Jan ‘the King’ –
Being brought from the place of execution
Be severally hung in iron cages
Wrought to that purpose.
And let the aforesaid cages hang
High on the steeple of St Lambert’s,
That being the place of first offending.
And let the people thus remember
What follows of misery and excess
When foolish men puffed up by wicked pride
Despise the just and natural laws
Of God and princes.
The Polygamous Wife:
Brag in the wind, old bones!
Preach in your stinking cage till the trumpets sound
To set to partners in that resurrection dance
Where there’ll be neither marriage nor giving in marriage.
Dreaming, we thought you promised with God’s voice
Our spirit’s freedom, but woke to find
You’d bound us harder than ever before
In marriage and childbed. A prisoner to his cell,
Battering at hateful walls, you entered my flesh.
Sisters in God? Did a brotherly hand
Slash off my friend’s head in the market-place
For ‘disobedience’? Did you not hear us all
Pray in our hearts with our first martyr
‘See to it heavenly Father – if you’re Almighty –
That I’m no more forced to mount this marriage-bed.’?
You could say that He answered. I say rather
Let them toll the cages, not the bells,
Let the cages cry to the Sunday city
‘Where is God now? Your God? Our God?
Where is God? Is God? Where?
The Priest of St Lambert’s:
God in my hands: shall I offer Him then
To a congregation with eyes glazed
By terror and something more – a terrible greed
Unsated by mere symbols of torn flesh?
The Bishop says that God is Love,
The Bishop says God is in the wafer,
The Bishop says the Church is in God:
I would set down God and Church together
For my hands’ bones ache with weight
Even as the beams of the church groan
With the spire’s burden. Last night
In the chancel I found another crack.
Every night I beg my God
That the great stones fall
And set me free, that the earth
Open, and swallow me whole.
But is it the same unanswering God
He cried to, breaking upon the wheel?
If I spoke my doubts they’d call me
At best possessed and hunt a witch to burn
At worst, corrupt with heresy.
I have seen exorcism, I have been
Shown the instruments of interrogation;
I am too afraid. In dreams the altar rails
Close round to cage me in.
If the Church be the instrument of God
Let Him use it and make an end.
Every night my heart knocks in its cage of ribs.
If it got out, how they’d startle
These grave masters, hitching their pants,
Laying down coins and solemn reflections
On fallen man. Thoughts are like stones.
My lover’s hands were gentle, to me at least.
Let them think they have him, rags of flesh,
Snared in their iron cage. I know
I can charm him out. Every night
Between midnight and dawn he sings in my thighs.
They’ll not burn me; by day
I creep about in the roots of the city,
By night I have my protectors.
What are beliefs? We might have had children.
In love he’d call me his mouse, his rabbit –
They crunched his bones in the teeth of their traps,
They flayed him living with red-hot tongs.
I vowed the day they set his corpse
To dangle on their ‘House of Love’
I’d never think of God again.
They seem so insignificant there on the steeple,
Quiet as a birdcage after the bird has flown;
Centuries of rain have rinsed the stones of anguish,
If they are crumbling it’s not from the workings of blood;
Terrible things are done, now as yesterday.
Leaving through sunlit woods, I watch a hawk
Sweep, hover and strike. Unheard on the wind
The thin wail of whatever small furred thing
Had blundered into the open, natural prey.
Leaving Europe, I pack away a Manichean postcard:
The world as God’s cage for heretics.
– Jennifer Strauss, ‘The Anabaptist Cages, Münster’, in The Oxford Book of Australian Religious Verse, ed. Kevin Hart (Melbourne: Oxford University Press, 1994), 208–10.
Powerful and horrifying.
Where the church has been – may it never go there again; but when we point the finger at ISIS let us remember our past, and leave judgement to God